Vers 181.

181.
De vise, som er hengivne til meditation og glæder sig over forsagelsens ro — sådanne opmærksomme, ophøjede Buddhaer holder selv guderne kær.
ye jhanapasuta dhira nekkhamupasame rata dev’api tesam pihayanti sambuddhanam satimatam

Vers 180.

180.
Buddhaen, som er sporløs og hvis rækkevidde er ubegrænset, i hvem den sammenfiltrende og sammenvævende begær, som opretholder tilblivelsen, ikke længere findes. Ad hvilken vej vil du føre Ham på afveje?
yassa jalini visattika tanha natthi kuhiñci netave tam Buddham anantagocaram apadam kena padena nessatha
Vers 179.

179.
Buddhaen, som er sporløs og hvis rækkevidde er ubegrænset og hvis sejr intet kan ophæve; ingen af de besejrede besmittelser kan nogensinde forfølge Ham. Ad hvilken vej vil du føre Ham på afveje?
yasa jitam navajiyati jitam’assa no yati koci loke tam Buddham anantagocaram apadam kena padena nessatha
Vers 177.

177.
Sandelig, nærige når ikke til de himmelske riger; heller ikke priser dårene gavmildhed. Men den vise glæder sig ved at give, og derved bliver han lykkelig i det hinsides.
na ve kadariya devalokam vajanti bala have nappasamsanti danam dhiro ca danam anumodamano ten’eva so hoti sukhi parattha