Dhp.IV Pupphavagga. Blomster. Vers 46

Vers 46.

046.

Indse, at denne krop er som skum, penetrer dens illusoriske karakter, og pluk Maras blomsterpile af sensualitet, gå, hvor Dødens Konge ikke kan se.

.

phenupamam kayam’imam viditva maricidhammam abhisambudhano chetvana marassa papupphakani adassanam maccurajassa gacche

.

Skriv et svar til os

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *

Dette site anvender Akismet til at reducere spam. Læs om hvordan din kommentar bliver behandlet.