Vers 90.

090.
Lidenskabens feber eksisterer ikke for den, der har fuldført rejsen, som er sorgløs og fuldstændig sat fri og som har brudt alle bånd.
.
gataddhino visokassa vippamuttassa sabbadhi sabbaganthappahinassa parilaho na vijjati
.

Vers 89.

089.
De, hvis bevidsthed fuldt ud har udviklet faktorerne som fører til oplysning, har opgivet erhvervelse af ting og fryder sig over ikke at klynge sig til tingene – befriet for cancers, stråler de af visdom og har opnået Nirvana allerede i dette liv.
.
yesam sambodhiangesu samma cittam subhavitam adanapatinissagge anupadaya ye rata khinasava jutimanto te loke parinibbuta
.
Vers 84.

084.
Han er i sandhed dydig, vis og retfærdig, som hverken for sin egen skyld eller for en andens skyld (gør noget forkert), som ikke higer efter sønner, rigdom eller kongerige, og som ikke ønsker succes ved uretfærdige midler.
.
na atthahetu na parassa hetu na puttamicche na dhanam na rattham na iccheyya addhamena samiddhim attano sa silava paññava dhammiko siya
.
Vers 83.

083.
De ædle giver afkald på (tilknytning til) alt. De dydige vrøvler ikke om længsel efter sanselige fornøjelser. De viser ikke opstemthed eller depression, når de berøres af lykke eller sorg.
.
sabbattha ve sappurisa cajanti na kamakama lapayanti santo sukhena phuttha atha va dukhena na uccavacam pandita dassayanti
.